Podróżowanie za granicę wiąże się nie tylko z poznawaniem nowych miejsc, ale także z odkrywaniem lokalnych smaków. Aby w pełni cieszyć się kulinarnymi doświadczeniami, warto znać podstawowe zwroty i wyrażenia, które pomogą Ci zamówić jedzenie w restauracji po angielsku. W tym artykule omówimy, jak poradzić sobie w restauracji, od przywitania po zapłatę rachunku.
1. Przywitanie i zajęcie miejsca
Kiedy wchodzisz do restauracji, często zostaniesz powitany przez kelnera, który zapyta, czy masz rezerwację lub ile osób jest w Twojej grupie. Oto kilka zwrotów, które mogą Ci się przydać:
- Hello, do you have a reservation?
Dzień dobry, czy masz rezerwację? - Good evening, a table for two, please.
Dobry wieczór, stolik dla dwóch osób, proszę. - Can we have a table by the window?
Czy możemy dostać stolik przy oknie? - We don’t have a reservation, is there a table available?
Nie mamy rezerwacji, czy jest dostępny stolik? - Follow me, please.
Proszę za mną.
2. Zamawianie napojów
Po zajęciu miejsca kelner zazwyczaj zapyta, czy chcesz coś do picia. Możesz skorzystać z tych zwrotów:
- Can I see the drinks menu, please?
Czy mogę zobaczyć menu napojów, proszę? - I’d like a glass of water, please.
Poproszę szklankę wody. - Can I have a coffee, please?
Czy mogę prosić kawę? - I’ll have a glass of red wine, please.
Poproszę kieliszek czerwonego wina. - What beers do you have on tap?
Jakie piwa macie z beczki?
3. Zamawianie jedzenia
Gdy przyjdzie czas na zamówienie jedzenia, możesz użyć następujących wyrażeń:
- Can I see the menu, please?
Czy mogę zobaczyć menu, proszę? - I’d like to order the [dish name], please.
Chciałbym zamówić [nazwa dania], proszę. - What do you recommend?
Co pan/pani poleca? - Can I have the [dish name] without [ingredient]?
Czy mogę dostać [nazwa dania] bez [składnik]? - Is this dish vegetarian?
Czy to danie jest wegetariańskie? - Can I have this as a starter/main course?
Czy mogę to zamówić jako przystawkę/danie główne?
4. Radzenie sobie z alergiami i specjalnymi życzeniami
Jeśli masz specjalne wymagania dietetyczne lub alergie, ważne jest, aby jasno je wyrazić:
- I’m allergic to [ingredient]. Can I have the [dish] without it?
Mam alergię na [składnik]. Czy mogę dostać [danie] bez niego? - Do you have any gluten-free options?
Czy macie opcje bezglutenowe? - I’m a vegetarian/vegan. What do you recommend?
Jestem wegetarianinem/weganinem. Co pan/pani poleca?
5. Dopytywanie o dania
Niektóre dania mogą być nieznane lub ich nazwy mogą być niezrozumiałe. Nie bój się dopytać:
- What exactly is [dish name]?
Czym dokładnie jest [nazwa dania]? - How is this dish prepared?
Jak to danie jest przygotowywane? - Is this dish spicy?
Czy to danie jest ostre?
6. Zamawianie deseru
Na koniec posiłku możesz chcieć zamówić deser. Oto jak to zrobić:
- Can I see the dessert menu, please?
Czy mogę zobaczyć menu deserów, proszę? - I’ll have the chocolate cake, please.
Poproszę ciasto czekoladowe. - Do you have any dairy-free desserts?
Czy macie desery bez nabiału?
7. Prośba o rachunek i płatność
Kiedy skończysz posiłek, czas na zapłatę rachunku:
- Can we have the bill, please?
Czy możemy prosić rachunek? - Do you take credit cards?
Czy przyjmujecie karty kredytowe? - Can we split the bill, please?
Czy możemy podzielić rachunek? - Keep the change.
Reszty nie trzeba.
8. Przykładowe dialogi
Dialog 1:
- Waiter: Good evening, how can I help you today?
Kelner: Dobry wieczór, w czym mogę pomóc? - You: Good evening. We’d like a table for two, please.
Ty: Dobry wieczór. Poprosimy stolik dla dwóch osób. - Waiter: Right this way. Would you like to start with something to drink?
Kelner: Tędy. Czy chcieliby państwo coś do picia na początek? - You: Yes, I’ll have a glass of water and a coffee, please.
Ty: Tak, poproszę szklankę wody i kawę.
Dialog 2:
- You: Excuse me, can I order now?
Ty: Przepraszam, czy mogę teraz złożyć zamówienie? - Waiter: Of course. What would you like to have?
Kelner: Oczywiście. Co pan/pani chciałby zamówić? - You: I’d like the grilled salmon with a side of vegetables, please.
Ty: Poproszę grillowanego łososia z warzywami jako dodatek. - Waiter: Sure. Would you like anything else?
Kelner: Oczywiście. Czy coś jeszcze? - You: That will be all for now, thank you.
Ty: Na razie to wszystko, dziękuję.
9. Ćwiczenie zamawiania w restauracji
Umiejętność zamawiania jedzenia w restauracji po angielsku to praktyczna i przydatna umiejętność. Ćwicz ją regularnie, korzystając z różnych scenariuszy. Możesz także wziąć udział w naszych indywidualnych zajęciach językowych, gdzie pomożemy Ci przećwiczyć te sytuacje w praktyce. Oferujemy zajęcia stacjonarne w Rzeszowie oraz zdalne, dostosowane do Twoich potrzeb.
Podsumowanie
Zamawianie jedzenia w restauracji po angielsku może wydawać się wyzwaniem, ale z odpowiednimi zwrotami i praktyką szybko nabierzesz pewności siebie. Znajomość podstawowych fraz, pytanie o szczegóły i wyrażanie swoich preferencji to klucz do udanego doświadczenia kulinarne za granicą. Jeśli chcesz doskonalić swoje umiejętności językowe, nasze zajęcia indywidualne są doskonałym sposobem na osiągnięcie płynności i swobody w mówieniu.